Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Bosnio-Francés - glupana jednog sta on misli ko je nije niko i...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Chat
Título
glupana jednog sta on misli ko je nije niko i...
Texto
Propuesto por
mahamadou
Idioma de origen: Bosnio
glupana jednog sta on misli ko je nije niko i nista nece nikad biti
Título
quel idiot, pour qui est-ce qu'il se prend, c'est un vaurien...
Traducción
Francés
Traducido por
Anouchka
Idioma de destino: Francés
quel idiot, pour qui est-ce qu'il se prend, c'est un vaurien et il le restera pour toujours
Última validación o corrección por
Francky5591
- 23 Abril 2008 10:27