الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - بوسني-فرنسي - glupana jednog sta on misli ko je nije niko i...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
دردشة
عنوان
glupana jednog sta on misli ko je nije niko i...
نص
إقترحت من طرف
mahamadou
لغة مصدر: بوسني
glupana jednog sta on misli ko je nije niko i nista nece nikad biti
عنوان
quel idiot, pour qui est-ce qu'il se prend, c'est un vaurien...
ترجمة
فرنسي
ترجمت من طرف
Anouchka
لغة الهدف: فرنسي
quel idiot, pour qui est-ce qu'il se prend, c'est un vaurien et il le restera pour toujours
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Francky5591
- 23 أفريل 2008 10:27