Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Spaniolă-Poloneză - tambien me encantas no vemos despues. que...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
tambien me encantas no vemos despues. que...
Text
Înscris de
bernarda25
Limba sursă: Spaniolă
también me encantas, nos vemos después.
que descanses, mi vida, estás muy guapo
Observaţii despre traducere
the original text before edits:
"tambien me encantas no vemos despues.
que descanses mi vida estas bien quapo."
Titlu
Ty też mi się podobasz
Traducerea
Poloneză
Tradus de
Angelus
Limba ţintă: Poloneză
ty też mi się podobasz, do zobaczenia.
śpij, życie moje, jesteś bardzo piękny
Validat sau editat ultima dată de către
bonta
- 18 Mai 2008 11:04