Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Španjolski-Poljski - tambien me encantas no vemos despues. que...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
tambien me encantas no vemos despues. que...
Tekst
Poslao
bernarda25
Izvorni jezik: Španjolski
también me encantas, nos vemos después.
que descanses, mi vida, estás muy guapo
Primjedbe o prijevodu
the original text before edits:
"tambien me encantas no vemos despues.
que descanses mi vida estas bien quapo."
Naslov
Ty też mi się podobasz
Prevođenje
Poljski
Preveo
Angelus
Ciljni jezik: Poljski
ty też mi się podobasz, do zobaczenia.
śpij, życie moje, jesteś bardzo piękny
Posljednji potvrdio i uredio
bonta
- 18 svibanj 2008 11:04