Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză braziliană-Limba latină - Onde houver trevas ... que eu leve a luz.
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Propoziţie
Titlu
Onde houver trevas ... que eu leve a luz.
Text
Înscris de
yoda
Limba sursă: Portugheză braziliană
Onde houver trevas ... que eu leve a luz.
Observaţii despre traducere
Trata-se de um trecho da uma oração de São Francisco de assis.
Titlu
ubi tenebrae, ibi lucem;
Traducerea
Limba latină
Tradus de
Cammello
Limba ţintă: Limba latină
ubi tenebrae, ibi lucem
Observaţii despre traducere
this is the original version of the poem you are looking for. I wrote it at all in the discussion of this translation
Validat sau editat ultima dată de către
Francky5591
- 17 Mai 2008 13:38