Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



98Traducerea - Franceză-Germană - Le monde de la finance, un monde qui fascine...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăArabăEnglezăGermanăDanezăRusăUcrainiană

Titlu
Le monde de la finance, un monde qui fascine...
Text
Înscris de llsarall
Limba sursă: Franceză

Le monde de la finance, un monde qui fascine certaines personnes. Pour ces personnes là, le monde de la finance fait envie, mais il fait peur.
La première règle à respecter, c'est la gestion de l'argent. Sans gestion de l'argent, c'est la ruine assurée.
Observaţii despre traducere
English British

Titlu
Die Finanzwelt ist eine Welt, die gewisse Personen fasziniert.
Traducerea
Germană

Tradus de llsarall
Limba ţintă: Germană

Die Finanzwelt ist eine Welt, die gewisse Personen fasziniert. Für diese Menschen erweckt die Finanzwelt Verlangen, aber sie macht auch Angst.
Die erste einzuhaltende Regel ist die Verwaltung des Geldes. Ohne die Verwaltung des Geldes ist der Ruin vorprogrammiert.
Validat sau editat ultima dată de către Bhatarsaigh - 17 Iunie 2008 19:38