Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Poloneză-Portugheză braziliană - klub gómik zabrze s.s.a (sportowa spólka...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PolonezăPortugheză braziliană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
klub gómik zabrze s.s.a (sportowa spólka...
Limba sursă: Poloneză

klub gómik zabrze s.s.a (sportowa spólka akcijna)zaprasza zawodnika
léo markovsky
na tygodniowy trening oraz testy medyczne od 17 do 23 czerwca 2008 do górnik zabrze jednoczesnie zapraszarny zawodnika na rozmwy o kontrakcie po dobrze zakonczonym treningu oraz pozytywnych wynikach medycznych


z powazániem
dyrektor sportowy
gómik zabrze
Observaţii despre traducere
é um comunicado,de um clube de futebol da polonia..

Titlu
Górnik Zabrze futebol clube
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de Angelus
Limba ţintă: Portugheză braziliană

O Górnik Zabrze futebol clube (sociedade anônima esportiva) convida o jogador Leo Markovsky para treinos semanais, como também para realizar exames médicos de 17 a 23 de junho de 2008 para o Górnik Zabrze. Ao mesmo tempo convidamos o jogador para tratar do contrato logo após o término do treinamento e dos resultados positivos dos exames.


Atenciosamente
diretor de esportes
Górnik Zabrze
Observaţii despre traducere
O clube chama-se "Górnik Zabrze" não "Gómik"
Validat sau editat ultima dată de către casper tavernello - 3 Iulie 2008 08:04