Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-브라질 포르투갈어 - klub gómik zabrze s.s.a (sportowa spólka...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어브라질 포르투갈어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
klub gómik zabrze s.s.a (sportowa spólka...
본문
leopoldo roberto markovsk에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

klub gómik zabrze s.s.a (sportowa spólka akcijna)zaprasza zawodnika
léo markovsky
na tygodniowy trening oraz testy medyczne od 17 do 23 czerwca 2008 do górnik zabrze jednoczesnie zapraszarny zawodnika na rozmwy o kontrakcie po dobrze zakonczonym treningu oraz pozytywnych wynikach medycznych


z powazániem
dyrektor sportowy
gómik zabrze
이 번역물에 관한 주의사항
é um comunicado,de um clube de futebol da polonia..

제목
Górnik Zabrze futebol clube
번역
브라질 포르투갈어

Angelus에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

O Górnik Zabrze futebol clube (sociedade anônima esportiva) convida o jogador Leo Markovsky para treinos semanais, como também para realizar exames médicos de 17 a 23 de junho de 2008 para o Górnik Zabrze. Ao mesmo tempo convidamos o jogador para tratar do contrato logo após o término do treinamento e dos resultados positivos dos exames.


Atenciosamente
diretor de esportes
Górnik Zabrze
이 번역물에 관한 주의사항
O clube chama-se "Górnik Zabrze" não "Gómik"
casper tavernello에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 3일 08:04