Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Română - un vero piacere che hai risposto.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăRomână

Categorie Propoziţie

Titlu
un vero piacere che hai risposto.
Text
Înscris de etxtraterrestre
Limba sursă: Italiană

un vero piacere che hai risposto. grazie. vivo in italia.a pescara. peccato di stare lontani.ma spero che ci conosceremo bene anche in mail. baci. Antonio

Titlu
O adevărată plăcere că mi-ai răspuns.
Traducerea
Română

Tradus de MÃ¥ddie
Limba ţintă: Română

O adevărată plăcere că mi-ai răspuns. Mulţumesc. Locuiesc în Italia, în Pescara. Păcat că locuim aşa de departe. Dar sper că am să te cunosc, chiar şi prin mail. Sărutări. Antonio.
Observaţii despre traducere
"Sunt încântat că mi-ai răspuns. Mulţumesc. Locuiesc în Italia, în oraşul Pescara. Păcat că locuim aşa de departe unul de celălalt. Dar totuşi cred că am să reuşesc să te cunosc chiar şi aşa, numai dacă ne scriem. Sărutări. Antonio"
Validat sau editat ultima dată de către azitrad - 19 August 2008 12:50