Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-罗马尼亚语 - un vero piacere che hai risposto.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语罗马尼亚语

讨论区 句子

标题
un vero piacere che hai risposto.
正文
提交 etxtraterrestre
源语言: 意大利语

un vero piacere che hai risposto. grazie. vivo in italia.a pescara. peccato di stare lontani.ma spero che ci conosceremo bene anche in mail. baci. Antonio

标题
O adevărată plăcere că mi-ai răspuns.
翻译
罗马尼亚语

翻译 MÃ¥ddie
目的语言: 罗马尼亚语

O adevărată plăcere că mi-ai răspuns. Mulţumesc. Locuiesc în Italia, în Pescara. Păcat că locuim aşa de departe. Dar sper că am să te cunosc, chiar şi prin mail. Sărutări. Antonio.
给这篇翻译加备注
"Sunt încântat că mi-ai răspuns. Mulţumesc. Locuiesc în Italia, în oraşul Pescara. Păcat că locuim aşa de departe unul de celălalt. Dar totuşi cred că am să reuşesc să te cunosc chiar şi aşa, numai dacă ne scriem. Sărutări. Antonio"
azitrad认可或编辑 - 2008年 八月 19日 12:50