Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Румунська - un vero piacere che hai risposto.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаРумунська

Категорія Наука

Заголовок
un vero piacere che hai risposto.
Текст
Публікацію зроблено etxtraterrestre
Мова оригіналу: Італійська

un vero piacere che hai risposto. grazie. vivo in italia.a pescara. peccato di stare lontani.ma spero che ci conosceremo bene anche in mail. baci. Antonio

Заголовок
O adevărată plăcere că mi-ai răspuns.
Переклад
Румунська

Переклад зроблено MÃ¥ddie
Мова, якою перекладати: Румунська

O adevărată plăcere că mi-ai răspuns. Mulţumesc. Locuiesc în Italia, în Pescara. Păcat că locuim aşa de departe. Dar sper că am să te cunosc, chiar şi prin mail. Sărutări. Antonio.
Пояснення стосовно перекладу
"Sunt încântat că mi-ai răspuns. Mulţumesc. Locuiesc în Italia, în oraşul Pescara. Păcat că locuim aşa de departe unul de celălalt. Dar totuşi cred că am să reuşesc să te cunosc chiar şi aşa, numai dacă ne scriem. Sărutări. Antonio"
Затверджено azitrad - 19 Серпня 2008 12:50