Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Franceză - Gentili Signore, egregi Signori, il Centro di...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăFranceză

Categorie Scrisoare/Email - Afaceri/Locuri de muncă

Titlu
Gentili Signore, egregi Signori, il Centro di...
Text
Înscris de danimona
Limba sursă: Italiană

Gentili Signore, egregi Signori, il Centro di Medicina e Chirurgia dello Sport vi da il benvenuto al corso di formazione del prossimo 10 al 13 settembre. Per motivi organizzativi dobbiamo sapere la vostra data e orario d’arrivo e di partenza. Vi preghiamo di annunciarvi entro il 4 di settembre all’indirizzo e-mail xxxxxxxx.xxxxxxxx@xxx.xx

Visto che non abbiamo sufficiente posto al CSTenero abbiamo organizzato un hotel a 500m dal centro.
Observaţii despre traducere
E-mail masked. /pias 080902.

Titlu
Organisation d'une formation
Traducerea
Franceză

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Franceză

Mesdames, Messieurs, le Centre de Médecine et de Chirurgie du Sport vous souhaite la bienvenue à la formation du 10 au 13 septembre prochains. Pour des raisons d’organisation nous devons connaître vos dates et heures d’arrivée et de départ. Nous vous prions de vous annoncer au plus tard le 4 septembre par email à l’adresse xxx

Vu que nous n’avons pas suffisamment de place au Centre Sportif de Tenero, nous avons organisé un hébergement en hôtel à 500m du Centre.
Validat sau editat ultima dată de către Botica - 2 Septembrie 2008 11:28