Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Albaneză - Klose ein Schatten seiner selbst

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăAlbaneză

Categorie Propoziţie - Umor

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Klose ein Schatten seiner selbst
Text
Înscris de shabani-nonda
Limba sursă: Germană

vorbeischob. Trotz der schwachen Vorstellung steht der Ersatz-Kapitän weiterhin unter Artenschutz und wird auch in Finnland in der Start-Elf stehen. "Klose passt durchaus in unser Gefüge", verteidigte Löw seinen indisponierten Stürmer, der in der 65. Minute Mario Gomez weichen musste. "Er wird seine Form wieder finden. Die Tore wären auch mit Miroslav gefallen", räumte der Bundestrainer jegliche Zweifel an Klose aus.
Observaţii despre traducere
verteidigte Löw seinen indisponierten

Titlu
Klose, një hije e vetvetes
Traducerea
Albaneză

Tradus de somato
Limba ţintă: Albaneză

Pavarësisht paraqitjes së dobët kapiteni-rezerve qëndron nën mbrojtjen e llojeve dhe do të jetë në 11-teshen startuese edhe në Finlandë. "Klose na përshtatet në strukturën tonë", mbronte Löw sulmuesin e tij të pamundur/ të sëmurë lehtë, i cili në minutën e 65-të dihet t'i lëshonte vendin Mario Gomez. "Ai do ta gjejë përsëri formën e tij. Golat do të ishin bërë edhe me Miroslavin", hoqi çdo dyshim ndaj Kloses trajneri.
Validat sau editat ultima dată de către Inulek - 25 Martie 2009 22:04





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

28 Octombrie 2008 19:35

Pepa
Numărul mesajelor scrise: 1
Mendoje qe ky citat i nxjerrur me lart eshte veshtire per tu perkthyer ne gjuhen Shqipe por shpresoje e kete njerez qe do ta perkthejne!!!