Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-알바니아어 - Klose ein Schatten seiner selbst

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어알바니아어

분류 문장 - 유머

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Klose ein Schatten seiner selbst
본문
shabani-nonda에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

vorbeischob. Trotz der schwachen Vorstellung steht der Ersatz-Kapitän weiterhin unter Artenschutz und wird auch in Finnland in der Start-Elf stehen. "Klose passt durchaus in unser Gefüge", verteidigte Löw seinen indisponierten Stürmer, der in der 65. Minute Mario Gomez weichen musste. "Er wird seine Form wieder finden. Die Tore wären auch mit Miroslav gefallen", räumte der Bundestrainer jegliche Zweifel an Klose aus.
이 번역물에 관한 주의사항
verteidigte Löw seinen indisponierten

제목
Klose, një hije e vetvetes
번역
알바니아어

somato에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 알바니아어

Pavarësisht paraqitjes së dobët kapiteni-rezerve qëndron nën mbrojtjen e llojeve dhe do të jetë në 11-teshen startuese edhe në Finlandë. "Klose na përshtatet në strukturën tonë", mbronte Löw sulmuesin e tij të pamundur/ të sëmurë lehtë, i cili në minutën e 65-të dihet t'i lëshonte vendin Mario Gomez. "Ai do ta gjejë përsëri formën e tij. Golat do të ishin bërë edhe me Miroslavin", hoqi çdo dyshim ndaj Kloses trajneri.
Inulek에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 25일 22:04





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 10월 28일 19:35

Pepa
게시물 갯수: 1
Mendoje qe ky citat i nxjerrur me lart eshte veshtire per tu perkthyer ne gjuhen Shqipe por shpresoje e kete njerez qe do ta perkthejne!!!