Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-آلبانیایی - Klose ein Schatten seiner selbst

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیآلبانیایی

طبقه جمله - شوخی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Klose ein Schatten seiner selbst
متن
shabani-nonda پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

vorbeischob. Trotz der schwachen Vorstellung steht der Ersatz-Kapitän weiterhin unter Artenschutz und wird auch in Finnland in der Start-Elf stehen. "Klose passt durchaus in unser Gefüge", verteidigte Löw seinen indisponierten Stürmer, der in der 65. Minute Mario Gomez weichen musste. "Er wird seine Form wieder finden. Die Tore wären auch mit Miroslav gefallen", räumte der Bundestrainer jegliche Zweifel an Klose aus.
ملاحظاتی درباره ترجمه
verteidigte Löw seinen indisponierten

عنوان
Klose, një hije e vetvetes
ترجمه
آلبانیایی

somato ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلبانیایی

Pavarësisht paraqitjes së dobët kapiteni-rezerve qëndron nën mbrojtjen e llojeve dhe do të jetë në 11-teshen startuese edhe në Finlandë. "Klose na përshtatet në strukturën tonë", mbronte Löw sulmuesin e tij të pamundur/ të sëmurë lehtë, i cili në minutën e 65-të dihet t'i lëshonte vendin Mario Gomez. "Ai do ta gjejë përsëri formën e tij. Golat do të ishin bërë edhe me Miroslavin", hoqi çdo dyshim ndaj Kloses trajneri.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Inulek - 25 مارس 2009 22:04





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 اکتبر 2008 19:35

Pepa
تعداد پیامها: 1
Mendoje qe ky citat i nxjerrur me lart eshte veshtire per tu perkthyer ne gjuhen Shqipe por shpresoje e kete njerez qe do ta perkthejne!!!