Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Ucrainiană - per favore.Per una volta parla...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăAlbanezăUcrainiană

Categorie Colocvial

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
per favore.Per una volta parla...
Text
Înscris de Dawid
Limba sursă: Italiană

per favore.Per una volta parla chiaramente...Faccio di tutto per sorprenderti e tu lasci sempre le frasi a meta'...Ti voglio bene...cosa devo capire?E non dire mai piu' che io sono un bambino...

Titlu
Будь ласка. Хоч раз скажи...
Traducerea
Ucrainiană

Tradus de Shetamara
Limba ţintă: Ucrainiană

Будь ласка. Хоч раз скажи все ясно. Я зроблю все для того щоб здивувати тебе, а ти ніколи не договорюєш... Я бажаю тобі добра... що я повинен зрозуміти? І ніколи не кажи, що я дитина...
Validat sau editat ultima dată de către ramarren - 12 Ianuarie 2009 14:31