Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Украински - per favore.Per una volta parla...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиАлбанскиУкраински

Категория Разговорен

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
per favore.Per una volta parla...
Текст
Предоставено от Dawid
Език, от който се превежда: Италиански

per favore.Per una volta parla chiaramente...Faccio di tutto per sorprenderti e tu lasci sempre le frasi a meta'...Ti voglio bene...cosa devo capire?E non dire mai piu' che io sono un bambino...

Заглавие
Будь ласка. Хоч раз скажи...
Превод
Украински

Преведено от Shetamara
Желан език: Украински

Будь ласка. Хоч раз скажи все ясно. Я зроблю все для того щоб здивувати тебе, а ти ніколи не договорюєш... Я бажаю тобі добра... що я повинен зрозуміти? І ніколи не кажи, що я дитина...
За последен път се одобри от ramarren - 12 Януари 2009 14:31