Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Oekraïens - per favore.Per una volta parla...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansAlbaneesOekraïens

Categorie Informeel

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
per favore.Per una volta parla...
Tekst
Opgestuurd door Dawid
Uitgangs-taal: Italiaans

per favore.Per una volta parla chiaramente...Faccio di tutto per sorprenderti e tu lasci sempre le frasi a meta'...Ti voglio bene...cosa devo capire?E non dire mai piu' che io sono un bambino...

Titel
Будь ласка. Хоч раз скажи...
Vertaling
Oekraïens

Vertaald door Shetamara
Doel-taal: Oekraïens

Будь ласка. Хоч раз скажи все ясно. Я зроблю все для того щоб здивувати тебе, а ти ніколи не договорюєш... Я бажаю тобі добра... що я повинен зрозуміти? І ніколи не кажи, що я дитина...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ramarren - 12 januari 2009 14:31