| |
|
Traducerea - Italiană-Olandeză - Amore mio,Ti porto sempre nel mio cuore in ogni...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Amore mio,Ti porto sempre nel mio cuore in ogni... | | Limba sursă: Italiană
Amore mio,Ti porto sempre nel mio cuore in ogni posto dove vado,sei un raggio di luce che illumina il mio cammino.Ti adoro. | Observaţii despre traducere | |
|
| | | Limba ţintă: Olandeză
Mijn liefste, ik draag je altijd in mijn hart, waar ik ook ga. Jij bent een lichtstraal die mijn pad verlicht. Ik aanbid je. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 15 Iulie 2009 15:16
Ultimele mesaje | | | | | 13 Iulie 2009 13:08 | | LeinNumărul mesajelor scrise: 3389 | Hoi Marija!
Hoe waren je examens?
Een paar opmerkingen bij de vertaling:
- In het Nederlands is het gebruikelijker om te zeggen 'mijn liefste' dan 'mijn liefde'.
- volgens mij is de betekenis hier 'ik draag je altijd in mijn hart, waar ik ook ga'. 'dragen' geeft hier het gevoel van 'bij mij dragen'; 'brengen' lijkt meer op 'ik breng je erheen'. Ik weet niet of ik dat duidelijk heb uitgelegd, vraag anders maar wat ik bedoel...
- ik aanbied je -> ik aanbid je
Wat vind je hiervan?
(Antwoorden in het Engels mag, als je even genoeg Nederlands hebt gezien ) | | | 15 Iulie 2009 13:12 | | LeinNumărul mesajelor scrise: 3389 | | | | 15 Iulie 2009 13:30 | | | Sorry, I was so tired these days I didn't have time to write you back.
I understood what you had meant and I agree with you. Thanks! I'll correct it and you can set the poll.
I passed some of my exams but not all. There's still so much to study for September, mainly literature and history.
P.S. I like Dutch very, very much but I'm always so afraid I could make a mistake if write you back in Dutch. | | | 15 Iulie 2009 17:05 | | LeinNumărul mesajelor scrise: 3389 | Dank je wel!
Maak je vooral geen zorgen over fouten in je Nederlands! Je Nederlands is echt heel goed en als ik het desondanks toch niet begrijp vraag ik wel wat je bedoelt | | | 15 Iulie 2009 15:53 | | | OK dan, ik zal je meer in het Nederlands schrijven!
| | | 15 Iulie 2009 17:06 | | LeinNumărul mesajelor scrise: 3389 | |
|
| |
|