Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Suedeză-Limba latină - Kunskap fÃ¥s genom tro, tro genom kunskap
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Kunskap fås genom tro, tro genom kunskap
Text
Înscris de
micke_237@hotmail.com
Limba sursă: Suedeză
Kunskap fås genom tro, tro genom kunskap
Titlu
Notitia adipiscitur per fidem, fides per notitiam.
Traducerea
Limba latină
Tradus de
Aneta B.
Limba ţintă: Limba latină
Notitia adipiscitur per fidem, fides per notitiam.
Observaţii despre traducere
Bridge by lenab (under the request) showed me by pias. :)
"Knowledge is obtained by faith, faith by knowledge."
Validat sau editat ultima dată de către
Efylove
- 29 Aprilie 2010 08:45