Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Svedese-Latino - Kunskap fås genom tro, tro genom kunskap
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Kunskap fås genom tro, tro genom kunskap
Testo
Aggiunto da
micke_237@hotmail.com
Lingua originale: Svedese
Kunskap fås genom tro, tro genom kunskap
Titolo
Notitia adipiscitur per fidem, fides per notitiam.
Traduzione
Latino
Tradotto da
Aneta B.
Lingua di destinazione: Latino
Notitia adipiscitur per fidem, fides per notitiam.
Note sulla traduzione
Bridge by lenab (under the request) showed me by pias. :)
"Knowledge is obtained by faith, faith by knowledge."
Ultima convalida o modifica di
Efylove
- 29 Aprile 2010 08:45