Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Albaneză-Engleză - ka qene i shtruar ne SUQU ε διάγνωση me...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: AlbanezăEngleză

Categorie Scriere liberă

Titlu
ka qene i shtruar ne SUQU ε διάγνωση me...
Text
Înscris de jazznelly
Limba sursă: Albaneză

ka qene i shtruar ne SUQU me diagnozen Politraume Fisure e Brinjeve, eshte trajtuar ne spitalin tone. Pas trajtimit ne spital dergohet ne shtepi me regjim shtrati dhe ka nevoje per sherbim te metejshem nga djali i tij Pellumb dhe Inna Dorezi.

Titlu
He was inpatient at SUQU with diagnosis
Traducerea
Engleză

Tradus de Bhatarsaigh
Limba ţintă: Engleză

He was an inpatient at SUQU with a diagnosis of "Polytrauma Fissured Ribs", he was treated at our hospital. After the treatment he was sent home and confined to bed and has to be further attended to by his son.
Pellumb and Inna Dorezi
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 6 Decembrie 2007 13:44





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

2 Decembrie 2007 03:50

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
I've made a few minor edits here.