Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Albana-Angla - ka qene i shtruar ne SUQU ε διάγνωση me...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AlbanaAngla

Kategorio Libera skribado

Titolo
ka qene i shtruar ne SUQU ε διάγνωση me...
Teksto
Submetigx per jazznelly
Font-lingvo: Albana

ka qene i shtruar ne SUQU me diagnozen Politraume Fisure e Brinjeve, eshte trajtuar ne spitalin tone. Pas trajtimit ne spital dergohet ne shtepi me regjim shtrati dhe ka nevoje per sherbim te metejshem nga djali i tij Pellumb dhe Inna Dorezi.

Titolo
He was inpatient at SUQU with diagnosis
Traduko
Angla

Tradukita per Bhatarsaigh
Cel-lingvo: Angla

He was an inpatient at SUQU with a diagnosis of "Polytrauma Fissured Ribs", he was treated at our hospital. After the treatment he was sent home and confined to bed and has to be further attended to by his son.
Pellumb and Inna Dorezi
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 6 Decembro 2007 13:44





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Decembro 2007 03:50

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
I've made a few minor edits here.