Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Franceză - war¬mest , leader¬ship , po¬verty .

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăFranceză

Titlu
war¬mest , leader¬ship , po¬verty .
Text
Înscris de *** LaU ***
Limba sursă: Engleză

war¬mest , leader¬ship , po¬verty .
Observaţii despre traducere
Ce n'est pas un texte mais se sont des mots

Titlu
le plus chaudaptitude a menerpauvreté
Traducerea
Franceză

Tradus de Tamok
Limba ţintă: Franceză

le plus chaud
aptitude à mener
pauvreté
Observaţii despre traducere
Mot à mot expliqué :

warmest, superlatif provenant de warm (chaud) signifie "le plus chaud"
leadership, de leader (meneur), selon le contexte, il peut s'agir de la capacité à mener un groupe, du caractère de "meneur" d'une personne.
poverty = pauvreté
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 5 Decembrie 2006 15:31