Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Franskt - war¬mest , leader¬ship , po¬verty .

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktFranskt

Heiti
war¬mest , leader¬ship , po¬verty .
Tekstur
Framborið av *** LaU ***
Uppruna mál: Enskt

war¬mest , leader¬ship , po¬verty .
Viðmerking um umsetingina
Ce n'est pas un texte mais se sont des mots

Heiti
le plus chaudaptitude a menerpauvreté
Umseting
Franskt

Umsett av Tamok
Ynskt mál: Franskt

le plus chaud
aptitude à mener
pauvreté
Viðmerking um umsetingina
Mot à mot expliqué :

warmest, superlatif provenant de warm (chaud) signifie "le plus chaud"
leadership, de leader (meneur), selon le contexte, il peut s'agir de la capacité à mener un groupe, du caractère de "meneur" d'une personne.
poverty = pauvreté
Góðkent av Francky5591 - 5 Desember 2006 15:31