Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Olandeză-Turcă - heej schatje je weet dat ik echt veel van jou...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: OlandezăTurcă

Categorie Gânduri

Titlu
heej schatje je weet dat ik echt veel van jou...
Text
Înscris de meisje
Limba sursă: Olandeză

heej schatje

je weet dat ik echt veel van jou hou
maar er zijn teveel dingen gebeurt
ik kan je niet zeggen hoeveel ik van je hou
maar het gaat niet meer man
ik hou echt teveel van jou
maar het maakt me kapot je bent zo veranderd
je bent niet meer de persoon wie je was
ik hou van je voor altijd
je bent en blijft me enige
kus danielle

Titlu
Merhaba Sevgilim, biliyorsun seni gerçekten çok seviyorum.
Traducerea
Turcă

Tradus de Erdem Duyurmaz
Limba ţintă: Turcă

Biliyorsun seni gerçekten çok seviyorum. Ama çok şeyler oldu. Sana seni ne kadar sevdiğimi anlatam, ama yürümüyor artık. Seni gerçekten çok çok seviyorum. Ben mahvoluyorum, sen çok değişmişsin. Artık eskisi gibi değilsin. Seni her zaman seveceğim. Sen benim bir tanemsin ve öyle kalacaksın. Öpücük, Danielle
Validat sau editat ultima dată de către meisje - 24 Ianuarie 2007 19:47