Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Spaniolă-Ebraicã - Una estrella fugas, hoy persegui, rose la...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Una estrella fugas, hoy persegui, rose la...
Text
Înscris de
nito
Limba sursă: Spaniolă
Una estrella fugas, hoy persegui, rose la eternidad y me extingui
Titlu
כוכב × ×•×¤×œ, ×™×•× ×¨×•×“×£ יו×, הוורד של...
Traducerea
Ebraicã
Tradus de
ahikamr
Limba ţintă: Ebraicã
כוכב × ×•×¤×œ, ×™×•× ×¨×•×“×£ יו×, הוורד של ×”× ×¦×— והחידלון שלי.
Observaţii despre traducere
קשה להבין ×× ×–×• ×כן ×”×›×•×•× ×”, ×›×™ הטקסט כתוב בשגי×ות כתיב (rose, ×‘×ž×§×•× rosa, למשל). יש לי ספק לגבי ×”×ª×¨×’×•× ×©×œ "×™×•× ×¨×•×“×£ יו×".
Validat sau editat ultima dată de către
ahikamr
- 11 Mai 2007 04:24