Traducerea - Cehă-Germană - zamilovany casto a srdecne nebo zridka a...Status actual Traducerea
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | zamilovany casto a srdecne nebo zridka a... | | Limba sursă: Cehă
zamilovany casto a srdecne nebo zridka a platonicky? --jak si ho stravil? |
|
| Oft und herzlich oder selten aber... | | Limba ţintă: Germană
Oft und herzlich oder selten aber platonisch verliebt sein? Wie stehst du dazu? | Observaţii despre traducere | (englischen Vorschlag übersetzt) |
|
Validat sau editat ultima dată de către Rumo - 4 Noiembrie 2007 09:28
|