Traducerea - Greacă-Română - sagapao moromuStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Expresie - Dragoste/Prietenie  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | | Limba sursă: Greacă
sagapao moromu | Observaţii despre traducere | UtilizaÅ£i acest link dacă nu aveÅ£i tastatură cu caractere româneÅŸti. http://romanian.typeit.org Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected. AtenÅ£ie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
|
|
| Σ`αγαπω(αω)μοÏο μου - te iubesc, dragul meu | | Limba ţintă: Română
te iubesc, dragul meu | Observaţii despre traducere | Σ`αγαπω(αω) - te iubesc μοÏο μου - bebelusul meu (sens de baza); - dragul(a)meu (mea), scumpul(a) meu (mea); iubitul(a) meu (mea)(sens figurat reflectand afectiunea fata de persoana careia ii este adresata)
PS - Iepurica. Sau "draga mea". |
|
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 21 August 2007 06:33
|