Textul original - Greacă - ΚαλημÎÏα μωÏÏŒ μου. ΤώÏα είσαι στην καÏδιά μου.Status actual Textul original
| ΚαλημÎÏα μωÏÏŒ μου. ΤώÏα είσαι στην καÏδιά μου. | | Limba sursă: Greacă
ΚαλημÎÏα μωÏÏŒ μου. ΤώÏα είσαι στην καÏδιά μου. |
|
Editat ultima dată de către goncin - 30 Octombrie 2007 20:15
Ultimele mesaje | | | | | 30 Octombrie 2007 20:15 | |  goncinNumărul mesajelor scrise: 3706 | | | | 3 Noiembrie 2007 20:41 | | | also here, pretty please.... CC: irini | | | 3 Noiembrie 2007 23:37 | |  iriniNumărul mesajelor scrise: 849 | "Goodmorning my baby. Now you are in my heart" The meaning of the second sentence is a bit unclear so I went for a verbatim translation. Hope it helps! |
|
|