Traduction - Espagnol-Klingon - De obtuso, a obtuso y medio.Etat courant Traduction
Catégorie Language familier | De obtuso, a obtuso y medio. | | Langue de départ: Espagnol
De obtuso, a obtuso y medio. | Commentaires pour la traduction | obtuso una persona obtusa, terca, testaruda, "Cuadrada", "Obtuso y medio" hace referencia a que el que lo dice será la mitad más obtuso (Un 50% más) que la otra persona. (Para los idiomas que necesitan discriminar entre masculino o femenino, el refrán en este caso es genérico)
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TraductionKlingon Traduit par stevo | Langue d'arrivée: Klingon
mulqu'choH mulwI'. | Commentaires pour la traduction | lit.: The stubborn one becomes really stubborn. <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules |
|
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 14 Décembre 2010 12:50
|