Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Portuguais brésilien - This is an invitation of a user called "Ä°brahim sananeee" ..
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email
Titre
This is an invitation of a user called "Ä°brahim sananeee" ..
Texte
Proposé par
nanarosa
Langue de départ: Anglais Traduit par
sirinler
Hi,
On 21st December,Friday in 2007, you were invited to Netlog, which is a social group consisting of millions of European young people
This is an invitation from a user called "Ä°brahim sananeee"
Seventeen Yes- Man- Sakarya (Türkiye)
Commentaires pour la traduction
:)) I am not sure about the last part..
Titre
Isto é um convite de um usuário chamado "Ibrahim sananeee"..
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
sandeu
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
Olá,
Em 21 de dezembro, sexta-feira em 2007, você foi convidado ao Netlog, que é um grupo social constituÃdo por milhões de jovens europeus.
Este é um convite de um usuário chamado "Ibrahim sananeee"
Dezessete Sim- Homem- Sakarya (Turquia)
Commentaires pour la traduction
A linha final parece conter alguns dados cadastrais do usuário que fez o convite: idade, algo cuja resposta foi sim, sexo e cidade (provÃncia) / paÃs.
Dernière édition ou validation par
casper tavernello
- 16 Janvier 2008 17:20