Traduction - Italien-Néerlandais - Ci vediamo stasera.Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Vie quotidienne | | | Langue de départ: Italien
Ci vediamo stasera. |
|
| Wij zien elkaar vanavond. | | Langue d'arrivée: Néerlandais
Wij zien elkaar vanavond. |
|
Dernière édition ou validation par Martijn - 2 Novembre 2008 12:54
Derniers messages | | | | | 1 Novembre 2008 22:32 | | | Hallo Kathy
Ich glaube dass du 'elkaar' meinst stätt 'ons', ist das richtig? 'Ons' stimmt grammatikalisch nicht.
Tschüss!
Martijn | | | 2 Novembre 2008 12:53 | | | |
|
|