Traduction - Lituanien-Anglais - labas kaip gyveni,kaip sekasi kaip tavo vaikai ar...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ![Lituanien](../images/lang/btnflag_lt.gif) ![Anglais](../images/flag_en.gif)
Catégorie Lettre / Email - Vie quotidienne ![](../images/note.gif) Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | labas kaip gyveni,kaip sekasi kaip tavo vaikai ar... | | Langue de départ: Lituanien
labas kaip gyveni,kaip sekasi kaip tavo vaikai ar dar neistekejo dukros?kada grysi atostogu. | Commentaires pour la traduction | |
|
| | | Langue d'arrivée: Anglais
Hello! How are you? How are you doing? How about your children? Haven't your daughters gotten married yet? When will you come back on vacation?
|
|
Dernière édition ou validation par lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 19 Mars 2009 22:45
Derniers messages | | | | | 19 Mars 2009 18:01 | | | kaip tavo vaikai=how are your children doing |
|
|