Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Français - A dor é inevitável, o sofrimento opcional.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Pensées - Culture
Titre
A dor é inevitável, o sofrimento opcional.
Texte
Proposé par
miemie
Langue de départ: Portuguais brésilien
A dor é inevitável, o sofrimento opcional.
Commentaires pour la traduction
Traduzir para francês da França.
Titre
La douleur est inévitable...
Traduction
Français
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Français
La douleur est inévitable, la souffrance est facultative
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 7 Avril 2009 00:40
Derniers messages
Auteur
Message
7 Avril 2009 00:42
Francky5591
Nombre de messages: 12396
Fine! And (optional too) we also can say, same way as it's said in the Portuguese text : "La douleur est inévitable, la souffrance facultative"