Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Grec ancien - Men glöm inte bort att livet är den största gÃ¥van du är given.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisAnglaisHébreuGrec ancien

Catégorie Phrase

Titre
Men glöm inte bort att livet är den största gåvan du är given.
Texte
Proposé par Szantor
Langue de départ: Suédois

Men glöm inte bort att livet är den största gåvan du är given.
Commentaires pour la traduction
Want this in masculine form..:)

Titre
Ἀλλὰ μὴ ἐπιλάνθανε ὅτι ὁ βίος τὸ δῶρον μέγιστον ...
Traduction
Grec ancien

Traduit par Aneta B.
Langue d'arrivée: Grec ancien

Ἀλλὰ μὴ ἐπιλάνθανε ὅτι ὁ βίος τὸ δῶρον μέγιστον ἐστὶν οἷον δήποτ' οὖν ἀναδέξασω.
Commentaires pour la traduction
Poll was set by an admin because a lack of expert in the target-language. Evaluation will be done together with experts who know the target-language
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 9 Novembre 2009 10:28