Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - Yerim seni, ne guzell turkce konusuyorsun oyle
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Yerim seni, ne guzell turkce konusuyorsun oyle
Texte
Proposé par
Laylak
Langue de départ: Turc
Yerim seni, ne guzell turkce konusuyorsun oyle
Titre
I'll eat you alive!..
Traduction
Anglais
Traduit par
Sunnybebek
Langue d'arrivée: Anglais
I'll eat you alive! You speak Turkish so well!
Commentaires pour la traduction
I'll eat you! You speak Turkish so good!
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 24 Août 2009 13:19