Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - Artık benden bu kadar, işine gelirse.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Artık benden bu kadar, işine gelirse.
Texte
Proposé par
Blackrose
Langue de départ: Turc
Artık benden bu kadar, işine gelirse.
Titre
.. now it's up to you.
Traduction
Anglais
Traduit par
lenab
Langue d'arrivée: Anglais
I've done what I can, now it's up to you.
Commentaires pour la traduction
Or: I've done enough.../ this is enough from me...
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 7 Octobre 2009 17:31