Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Farsi-Persan - وقت داشتی بیا

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Farsi-PersanSuédois

Titre
وقت داشتی بیا
Texte à traduire
Proposé par temader
Langue de départ: Farsi-Persan

وقت داشتی بیا
Commentaires pour la traduction
"Come if you have time" by Ghasemkiani
Dernière édition par lilian canale - 21 Avril 2010 14:20





Derniers messages

Auteur
Message

18 Avril 2010 16:56

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Ghasem, could you provide the original script for this line and check if it is translatable according to our rules, please?

Thanks.

CC: ghasemkiani

21 Avril 2010 13:59

ghasemkiani
Nombre de messages: 175
Hi
The second word should be “dashti”. The text in Persian script:
وقت داشتی بیا
Meaning: “Come, if you have time.”

21 Avril 2010 14:25

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Thanks Ghasem,

I'll remove the request into English since you have provided the bridge.

PS: I'm sending you the points for your bridge used in the translation into Swedish, OK?

CC: ghasemkiani