Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Serbe-Français - mayoooooo bre jel si ziva brinemo svi ovamo dole...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SerbeFrançaisAnglais

Catégorie Discussion

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
mayoooooo bre jel si ziva brinemo svi ovamo dole...
Texte
Proposé par guillaumpallas
Langue de départ: Serbe

Mayo bre jel si ziva
brinemo svi ovamo dole.

Znam ko brine !!! nemam vremena serco evo sada sam upravo ustala i trebam da krenem n'a poso za pola sata. Napisacu sankeru jednu poruku kad stignem imam poso preko glave sinoc sam stigla kuci u 9 i 15. Nedostajete mi puno ! Ljubim vas !


Jaoj sanker je poludeo za tobom! javi mu se molim te! ljubim te!
Commentaires pour la traduction
C'est une discussion que j'ai trouvée dans mes messages ça doit être ma meilleure amie qui est serbe qui l'a écrite mais je ne sais pas ce qu'il y est écrit

Titre
Maya, est-ce que ça va ?
Traduction
Français

Traduit par Stane
Langue d'arrivée: Français

Maya, est-ce que ça va ?
On est tous inquiets ici.

Oui, je sais qui est inquiet !!! Je n'ai pas le temps, mon coeur, je viens justement de me réveiller et je dois filer au boulot dans une demi heure. J'écrirai au barman un message dès que je peux, j'ai plein de boulot, je suis rentrée hier chez-moi à 21h15. Vous me manquez beaucoup ! Je vous embrasse !

Oh, là, là, le barman est fou de toi ! Écris-lui s'il te plaît ! Je t'embrasse !
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 5 Septembre 2010 20:34