Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Grec - maratona d'europa

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienFrançaisArabeEspagnolAlbanaisRoumainAnglaisNéerlandaisPolonaisBulgareTurcAllemandJaponaisPortugaisDanoisItalienHébreuCatalanHongroisChinois simplifiéRusseSuédoisGrecSerbePortuguais brésilienFinnoisTchèqueCroateNorvégienHindiEstonienLituanien

Catégorie Phrase - Sports

Titre
maratona d'europa
Texte
Proposé par enricolibero
Langue de départ: Italien

maratona d'europa
Commentaires pour la traduction
E' il nome di un evento sportivo

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titre
Μαραθώνιος της Ευρώπης
Traduction
Grec

Traduit par irini
Langue d'arrivée: Grec

Μαραθώνιος της Ευρώπης
Commentaires pour la traduction
While the above is an exact translation which could and would be used in Greek, the 'Ευρωπαϊκός Μαραθώνιος' (European Marathon) would be more commonly used.
Dernière édition ou validation par irini - 15 Août 2006 19:01