Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Lituanien-Anglais - tuokis ne su tuo zmogumi, su kurio gali gyventi,...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LituanienAnglais

Catégorie Phrase

Titre
tuokis ne su tuo zmogumi, su kurio gali gyventi,...
Texte
Proposé par steadiman
Langue de départ: Lituanien

tuokis ne su tuo zmogumi, su kurio gali gyventi, bet su tuo,be kurio negali gyventi

Titre
You shouldn't marry a person
Traduction
Anglais

Traduit par mr.copt
Langue d'arrivée: Anglais

You shouldn't marry a person you can live with, instead marry a person you can't live without.
Dernière édition ou validation par irini - 23 Novembre 2006 17:09