Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Français - Parfaitement adapté à la zone si fragile du...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisBulgare

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Parfaitement adapté à la zone si fragile du...
Texte à traduire
Proposé par емили
Langue de départ: Français

Parfaitement adapté à la zone si fragile du contour de l’œil, ce soin est à la fois réparateur, lissant, apaisant et hydratant*.
Sa texture ultra-fine pénètre instantanément et procure un effet fraîcheur décrispant immédiat.
Dès l’application, les rides et ridules s’atténuent. Le contour de l’œil, « défroissé », est plus tendu, plus ferme.
* des couches supérieures de l’épiderme
9 Août 2007 06:56





Derniers messages

Auteur
Message

10 Août 2007 06:00

darisun
Nombre de messages: 7
Перфектно адаптирана за така чувствителната околоочна зона, тази грижа е едновременно възстановяваща, заглаждаща, успокояваща и хидратираща.
Неговата ултра финна текстура попива моментално, оставяйки незабавна свежест. След нанасяне бръчките се свиват. Контурът на окото е загладен, по-опънат и по-стегнат.
* външният слой на епидермиса

10 Août 2007 06:02

darisun
Nombre de messages: 7
В случая става въпрос за крем за околоочната зона.