Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Finnois-Anglais - Ihminen on kuin paperinpala, johon jokainen...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Poésie
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Ihminen on kuin paperinpala, johon jokainen...
Texte
Proposé par
Xiu
Langue de départ: Finnois
Ihminen on kuin paperinpala, johon jokainen ohikulkia jättää jälkensä.
Commentaires pour la traduction
Toivon, että käännätte tekstin sananmukaisesti.
Titre
A human being is like a piece of paper where every passer-by leaves his trace.
Traduction
Anglais
Traduit par
Maribel
Langue d'arrivée: Anglais
A human being is like a piece of paper where every passer-by leaves his trace.
Dernière édition ou validation par
kafetzou
- 11 Août 2007 21:51