| |
| |
| |
| |
| |
| |
151 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". ciao, se ti va di fare 4 chiacchere e ... ciao, se ti va di fare 4 chiacchere e vedermi in cam mi trovi qui www.#############.com/#######=####-########
ps. se il link non funziona copialo direttamente nella barra di explorer admin's message : No url allowed in the text frame from the public area here on cucumis.org, thank you Kompletaj tradukoj Olá, se você quer bater um papo e... | |
| |
91 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". saludos!!!!!!!! Bueno tuve que investigar un poco acerca de tu idioma, espero me entiendas algo, con todo habra modos de traducir ingles americano Kompletaj tradukoj Greetings!!!!!!!! Kutlama !!!! | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
35 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". comment ca va ,mon amour tu me manque beaucoup comment ca va ,mon amour tu me manque beaucoup I've set this text in "meaning only" as it isn't correctly typed. Correctly typed, it reads : "Comment ça va? mon amour, tu me manques beaucoup" Kompletaj tradukoj Nasılsın? | |
112 Font-lingvo tax cut tax cuts would actually increase revenues turned out to deserve the ridicule with which sober economists had greeted it in 1981."[2] Kompletaj tradukoj vergi indirimi | |
| |
| |
| |