Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 68321 - 68340 de proksimume 105991
<< Antaŭa•••••• 917 ••••• 2917 •••• 3317 ••• 3397 •• 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 •• 3437 ••• 3517 •••• 3917 •••••Malantaŭa >>
1677
Projekto - Turkish Christian News Paper Font-lingvo
Angla Nearly 100 Killed in Sudan Flooding
Nearly 100 people have drowned in floods in Sudan, where rivers have burst their banks, inundating villages and farm lands, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies said on Thursday.

The toll over the past month was reported by the Sudanese Red Crescent, which has been leading the humanitarian response to the worst flooding in a generation.

"The (deaths) figure is a direct results of floods -- people who have drowned," Federation spokesman Matthew Cochrane said.

The floods are worse than those of 1988, when tens of thousands of homes were destroyed and a million people forced to flee their homes, according to the humanitarian agency.

"Whole communities have been devastated ... farms, livestock, roads, bridges, latrines, hospitals and schools have been damaged or swept away," John English, head of the Federation's team in Sudan, said in a statement.

Some 60,000 houses have been damaged or destroyed by the flooding, which has struck 16 of Sudan's 26 states, it said.

The United Nations on Monday reported 64 dead and 335 injured in the flooding, which it said had affected 500,000 people in the past four weeks.

The Federation -- the world's largest disaster relief network -- said it was doubling its appeal to donors to 5.5 million Swiss francs ($4.6 million) for Sudan.

Niels Scott, the Federation's operations coordinator for Africa, said the floods have damaged Sudan's fragile water and sanitation systems, leaving many without access to clean water.

"This is increasing the incidence of water-borne diseases such as acute watery diarrhoea," Scott said.

Sudanese Red Crescent workers have distributed chlorine tablets to purify water, mosquito nets and soap to more than 49,000 people. Tents, plastic sheeting and blankets have also been handed out, according to the Federation.

Heavy precipitation and soaring temperatures are expected to continue until the end of the rainy season in October.

Kompletaj tradukoj
Turka Sudan'daki sel baskınında yaklaşık 100 kişi öldü
341
Font-lingvo
Angla Dear My Brother Kerim kesmin I met you at Tuskon...
Dear My Brother Kerim kesmin
I met you at Tuskon congress at 7-8 April 2007, which we have some conclution to set up bnss together for our future bnss in Indonesia.
I really hope that meeteng will become starting bnss between us
We offer our best garden furniture and really hope can set up to doing yiour sample order for hospital wooden chair
Pls try to contact me anytime welcome
B rgds ridwan
yapılan bir iş görüşmesinin akabinde bu maili aldım.

Kompletaj tradukoj
Turka Sevgili kardeÅŸim Kerim Kesmin
68
20Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".20
Angla It’s never been easy for me...
It’s never been easy for me
But you’ve given me a reason, to take another chance

Kompletaj tradukoj
Greka Δεν ήταν ποτέ εύκολο για μένα...
Turka kolay olmamıştı
Germana Es war nie einfach für mich
19
Font-lingvo
Sveda jag ska inte glömma dig
jag ska inte glömma dig

Kompletaj tradukoj
Turka seni unutmayacağım
988
Projekto - Turkish Christian News Paper Font-lingvo
Angla Taliban Free Two South Korean Hostages
Taliban militants have freed two female South Korean hostages on Monday, after much confusion over whether the two Christian aid workers had already been released.

According to Reuters news agency, officials in Seoul confirmed that the women had been freed and handed over the Red Crescent.

Witnesses said that the women were driven in a saloon car by two tribal elders to the village of Arzoo, near the city of Ghazni, where they were released.

Their release is the first good news for anxious family and friends of the hostages in South Korea since two male members of the 23-strong group were shot dead last month, after the government in Afghanistan refused to meet Taliban deadlines to free some of their militant prisoners.

The Christian aid workers were in Afghanistan as medical volunteers with the Saemmul Community Church in Bundang when they were abducted from a bus in Ghazni province more than three months ago.

The Afghan Government has so far refused to meet Taliban demands to free some of their prisoners in exchange for the Korean hostages.

Nineteen South Korean hostages remain in the hands of the Taliban, including 16 women.
this is article for NewsPaper, pleae transrate as fit as articles

Kompletaj tradukoj
Turka Taliban İki Güney Kore'li Rehineyi Serbest Bıraktı
105
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla of ppl who can say hey are oe person and they are...
of ppl who can say hey are oe person and they are lying they're practically online preditors and are loking for little teens
cevrılısn

Kompletaj tradukoj
Turka yırtıcı hayvanlar
132
Font-lingvo
Angla old man brown made in journey to town for his...
old man brown made in journey to town for his ring was askew so they fixed it with glue soon to be a treasure passed down the key to time is in time it self

Kompletaj tradukoj
Turka Yaşlı Brown
27
Font-lingvo
Portugala Os senhores doutores são geniais.
Os senhores doutores são geniais.
a palavra "doutores refere-se a licenciados e não a médicos.

Kompletaj tradukoj
Angla You gentlemen with PhDs are brilliant.
Turka PHD
18
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Bulgara оборудване за магазини
оборудване за магазини

Kompletaj tradukoj
Angla Equipment
Turka Ekipman
119
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla hi name? too me remember ur Name nice too...
hi you name? too me remember your Name
nice too miss you . I will speak eng good. i can turakies of you.
but now don't can speak .please

Kompletaj tradukoj
Turka merhaba
76
Font-lingvo
Angla When he sought office for himself or for his sons...
When he sought office for himself or for his sons all was done as by a private individual.

Kompletaj tradukoj
Turka iş aradığında
46
Font-lingvo
Franca tu me fais énormément de mal en ne répondant pas...
tu me fais énormément de mal en ne répondant pas à mes appels
c pour mon petit copain qui ne parle pas beaucoup francais

Kompletaj tradukoj
Turka Aramalarımı cevaplamayarak ...
141
Font-lingvo
Angla No doubt the feat was easy to Mr Utterson;for he...
No doubt the feat was easy to Mr Utterson;for he was undemonstrative at the best,and even his friendships seemed to be founded in a similar catholicity of good-nature.

Kompletaj tradukoj
Turka Mr. Utterson
106
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla How is everyone out in Turkey? I hope they are...
How is everyone out in Turkey? I hope they are fine! I miss the villa and hotels! Don't worry I will be back soon, hopefully!

Kompletaj tradukoj
Turka Türkiye'de herkes nasıl?
23
Font-lingvo
Sveda du har en plats i mitt hjärta
du har en plats i mitt hjärta

Kompletaj tradukoj
Turka Kalbimde bir yerin var.
Franca Tu as un place dans mon coeur
10
Font-lingvo
Sveda Jagälskardig
Jagälskardig

Kompletaj tradukoj
Turka Seni seviyorum
23
Font-lingvo
Sveda jag älskar dig enormt mycket
jag älskar dig enormt mycket

Kompletaj tradukoj
Turka Seni çok kocaman seviyorum.
62
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Germana wie war das rennen? Wann sehen wir uns wieder?...
wie war das rennen? Wann sehen wir uns wieder? was machst immer so? liebe grüße

Kompletaj tradukoj
Italia Com'è stata la corsa?
Turka Ne zaman görüsürüz?
14
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Portugala Amigas perfeitas!
Amigas perfeitas!
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kompletaj tradukoj
Hispana ¡Amigas perfectas!
<< Antaŭa•••••• 917 ••••• 2917 •••• 3317 ••• 3397 •• 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 •• 3437 ••• 3517 •••• 3917 •••••Malantaŭa >>