Traduko - Brazil-portugala-Angla - esperando a maeNuna stato Traduko
Kategorio Libera skribado | | | Font-lingvo: Brazil-portugala
esperando a mae |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
Waiting for mother. | | But who is waiting for her???? |
|
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 10 Februaro 2008 10:51
Lasta Afiŝo | | | | | 9 Februaro 2008 23:41 | | | I think it would be more appropriate to say "Waiting for her mother" or "Waiting for the mother", if that's the case. | | | 10 Februaro 2008 15:01 | | | Well, Sofi, that's why I asked "who's waiting for the mother?"...and I think you can answer that question as you have make the question above, dont ya?
Ele esta esperando a mãe.
Ela está esperando a mãe.
Eu estou esperando a mãe.
Nós estamos esperando a mãe.
Eles estão esperando a mãe.
Voce está esperando a mãe.
|
|
|