Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Hispana - a bit of branding history

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispanaTurka

Kategorio Frazo

Titolo
a bit of branding history
Teksto
Submetigx per Marselyus
Font-lingvo: Angla

originally, referred to burning one's mark on bovine rear ends to help ranchers distinguish among look alike cattle.

Titolo
Un poco de una historia de marca
Traduko
Hispana

Tradukita per mallea_la_yeah
Cel-lingvo: Hispana

originalmente, referido a quemar la marca de uno en el trasero de un bovino para ayudar a granjeros a distinguir entre los ganados que son parecidos.
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 14 Novembro 2005 10:41