Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スペイン語 - a bit of branding history

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スペイン語トルコ語

カテゴリ

タイトル
a bit of branding history
テキスト
Marselyus様が投稿しました
原稿の言語: 英語

originally, referred to burning one's mark on bovine rear ends to help ranchers distinguish among look alike cattle.

タイトル
Un poco de una historia de marca
翻訳
スペイン語

mallea_la_yeah様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

originalmente, referido a quemar la marca de uno en el trasero de un bovino para ayudar a granjeros a distinguir entre los ganados que son parecidos.
最終承認・編集者 cucumis - 2005年 11月 14日 10:41