Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bosnia lingvo-Nederlanda - Vidii too Prava Bosanka ii to jos nicht vn dè...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Bosnia lingvoNederlanda

Kategorio Poezio - Amo / Amikeco

Titolo
Vidii too Prava Bosanka ii to jos nicht vn dè...
Teksto
Submetigx per tofmeiske08
Font-lingvo: Bosnia lingvo

Vidii too Prava Bosanka ii to jos nicht vn dè Meriis
Kakoo sii?
Imaslii
Jhaa nicht vn Meris
Dobro sam a ti?
kako da ne
Rimarkoj pri la traduko
dit is in het bosnisch zou dit naar het nederlands kunnen worden omgezet?

Titolo
Kijk eens aan een Echte Bosnische
Traduko
Nederlanda

Tradukita per Sofija_86
Cel-lingvo: Nederlanda

Kijk eens aan een Echte Bosnische en dan ook nog "nicht vn de Merris"
Hoe gaat het met je?
Heb je
"Jaah nicht vn Meris"
Gaat goed met mij, en met jou?
Jah dat zal wel
Rimarkoj pri la traduko
tussen haakjes is neem ik aan gewoon in het nederlands met een typfoutje.
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 16 Junio 2008 11:16





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Junio 2008 21:05

NPazarka
Nombro da afiŝoj: 43
jou ipv jouw